Adamovksá o Streepové

21. září 2010 v 16:40

Adamovská o Streepové: Každý její nádech a "mlask" se mění


S dabingem začala už devíti letech, v sobotu za něj získala cenu Františka Filipovského. Osobně ji převzít nemohla, měla krátce před vystoupením v divadle. "Když mi volal moderátor Jan Rosák přímo z tamního pódia, seděla jsem právě v maskérně," líčí herečka Zlata Adamovská, která ocenění získala za dabing Meryl Streepové ve filmu Pochyby.
Zlata Adamovská získala „dabingovou“ cenu za roli sestry Belauvier ve filmu Pochyby, kde hlas propůjčila herečce Meryl Streepové.
Zlata Adamovská získala "dabingovou" cenu za roli sestry Belauvier ve filmu Pochyby, kde hlas propůjčila herečce Meryl Streepové.   foto: Marek Navrátil
Co udělá herečka, když se dozví, že právě vyhrála?
Vyběhne na chodbu, aby líp slyšela, a raduje se. Ale měla jsem na to jen pár minut, pak musely všechny osobní emoce pryč, na jeviště nepatří. Až po představení, kdy mi přicházely blahopřejné esemesky, jsem si to pořádně vychutnala.
Jak často Streepovou dabujete?
Vlastně pokaždé. Vím o její kariéře hodně a tiše jí zavidím ty krásné role, dvě i tři do roka.
Meryl Streepová
Meryl Streepová
Zlata Adamovská
Zlata Adamovská
V čem je podle vás výjimečná?
V proměnlivosti, kterou dovedla k dokonalosti. Umí být ženou farmáře, vrcholnou političkou, hloupou nánou i mámou od rodiny. Jediné, co mi na ní vadí, je, že takříkajíc nejde naučit: vždy je jiná. Když někoho dabujete soustavně, máte pocit, že už ho znáte, ale u Streepové to neplatí, pokaždé překvapí. I její nádechy a "mlasky" se mění.

CENY
ZA DABING

Ženský výkon
Zlata Adamovská
Mužský výkon
Tomáš Juřička
Cena za celoživotní mistrovství 
Jana Andresíková
Miriam Kantorková
Jiřina Prokšová

Jaké bylo vaše nejnovější dabérské setkání se Streepovou?
Naposledy jsem dělala komedii Nějak se to komplikuje, kde byl jejím partnerem Alec Baldwin.
Potkaly jste se někdy i osobně?
Jednou na Hradě, když v 90. letech přijela do Prahy na tehdejší konkurenční festival Varů. Prohodily jsme spolu pár vět, potřásly si rukama. Myslím, že byla ráda, rozsvítily se jí oči, když jí řekli, že česky mluví mým hlasem. Jen já jsem na chvilku znejistěla, jestli Američané vůbec vědí, co je to dabing.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Mary Sophie - SB Mary Sophie - SB | Web | 21. září 2010 v 20:37 | Reagovat

ten rozhovor je moc pěkný =) Zlata je sympatická .. něčím mi Meryl připomíná.. ale stejně mám radši hlas Meryl :D ♥ a závidím ji to setknání xD jinak jsem ráda že jsi zpět

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama